Betlehemezés a XVII. századtól napjainkig
Szerkesztő: Udvarhelyi Erzsébet
Dr. Medgyesy S. Norbert művelődéstörténésszel, a Pázmány Péter Katolikus Egyetem Bölcsészettudományi Kar Történeti Intézetének docensével, a Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem Népzene Tanszékének tanárával, a Boldog Özséb Színtársulat alapító vezetőjével beszélgettünk.
Egy perces néma csenddel emlékeztek a Kárpátaljai Magyar Kulturális Szövetség hétvégi választmányi ülésének résztvevői a szövetség nemrég elhunyt alelnökéről, Barta Józsefről, a KMKSZ megyei tanácsi frakciójának vezetőjéről. Elnöki online beszámolójában Brenzovics László úgy fogalmazott: Barta József halála nagy űrt hagyott maga után a szövetségben, de a KMKSZ-nek folytatnia kell a kárpátaljai magyarság érdekvédelmével kapcsolatos munkáját.
A Kárpátaljai Magyar Kulturális Szövetség és a Kárpátaljai Magyar Pedagógusszövetség javaslatainak figyelembe vételével módosulhat az ukrán oktatási törvény. Az Kijevvel való egyeztetéseken Orosz Ildikó, a KMPSZ elnöke is részt vett.
A háborús körülmények ellenére az Egán Ede Kárpátaljai Gazdaságfejlesztési Központnak sikerült lezárnia a 2019-ben beadott mezőgazdasági pályázatokat. Emellett forgóeszközök megvásárlására hirdettek meg pályázatot elsősorban azon mezőgazdasági vállalkozók számára, akik már részesültek támogatásban.
A Katolikus Karitász folyamatosan jelen van Kárpátalján. Ingyen konyhákat működtet, orvosmissziót folytat, valamint minden olyan területen segít, amire a rászorulóknak, menekülőknek, nehéz helyzetbe kerülőknek szükségük lehet. Kecskés Lászlóval, orvosmisszió projektkoordinátora számolt be a Karitász munkájáról.
anyanyelvápolók műsora
Szerkesztő: Kerekes Barnabás és Kovács Zsuzsa
Alapító szerkesztő: Deme László
A műsorban elhangzott példamondatok és azok helyes jelölése megtalálható az Anyanyelvápolók Szövetségének honlapján. Ugyanott lehetőség van a jelölés elektronikus beküldésére is.
Sokrétű segítő munka, missziós tevékenység adventben is
Szerkesztő: Bertáné Pintér Katalin
A Katolikus Karitász évről évre meghirdeti adventi adománygyűjtését. Az országos adventi segélyprogramokról, a nélkülözőkért indított ünnepi összefogás céljairól, és a missziós segítségnyújtásról Borbélyné Somogyi Szilviát, a Székesfehérvári Egyházmegyei Karitász igazgatóhelyettesét és Spányi Antal püspök, karitász elnököt Berta Kata kérdezte.
Templomok és közösségek a Kárpát-medencében és a nagyvilágban
Frankás édesanyák a gyermeknevelésről, a ferences pedagógiáról és az elengedésről.
Szerkesztő: Szerdahelyi Csongor
mesés irodalom
Alan Alexander Milne: Micimackó
Fordította: Karinthy Frigyes
Felolvassa: Györgyi Anna
Hangmester: Liszkai Károly
Zenei szerkesztő: Bögös Henriette
Rendező: E. Román Kata
Szerkesztette: Varga Andrea (9/7.)
A székelykapu jellegzetes ácstechnikával készült kötött, fedeles nagykapu-típusból, a középkori város-, vár- és udvarházkapukból alakult ki. Nagy mérete lehetővé tette, hogy teherrel ellátott szekerek is átférjenek alatta. Már korai ábrázolásain is követhető a három oszlopos tagolás, a gyalogosok számára kiképezett külön kiskapus bejárat, valamint az egész szerkezetet átkötő födél. Bizonyára a török és tatár betöréseknek és a székelyek kollektív nemesi státuszának egyaránt szerepe lehetett abban, hogy Székelyföldön e kaputípus tömegesen elterjedt. Míg az Európa egészére jellemző masszív kapukon nem alkalmaztak különleges faragási módokat, a székelyföldi kaputípus egyre élesebben elkülönült faragott díszítményeivel és a kiskapu fölötti úgynevezett kaputükör igényes dekorálásával a más vidékek kötött nagykapuitól. Kőváry László anekdotája szerint II. József székelyföldi útja során kísérőitől megkérdezte, uralkodó-társa lakik-e e kapu mögött?
közvetítés Újszászról a Szent István király templomból.
A szentmisét bemutatja Szabó József László plébános. Orgonán kísér Nagy Rajmund kántor.
A MKR és az MTVA közösen közvetít.
Thornton Wilder: Szent Lajos király hídja
Fordította: Kosztolányi Dezső
Elmondja: Szatmári Attila
Közreműködik: Kubik Anna és Tar Éva
A felvételt Horváth János és Urbán Péter készítette
Rádióra alkalmazta és rendezte: Sárospataki Zsuzsanna (10/3.)
irodalom, zene, színház
KARÁCSONY
Összeállítás Szomory Dezső, Kosztolányi Dezső, Tersánszky Józsi Jenő és Füst Milán írásaiból
Szerkesztő: Sárospataki Zsuzsanna
Szomory Dezső: Karácsonyi történetek - Km.:Schnell Ádám
Kosztolányi Dezső: A gipszangyal - Km.: Pápai Erika
Tersánszky Józsi Jenő: Az emberek jósága – Km.: Schnell Ádám
Füst Milán: Nun - Km.. Pápai Erika
Készítette: Horváth János hangmérnök,
Dévény Mária, Keceli Zsuzsa és Laczó Zoltán Vince zenei szerkesztő,
E. Román Kata és Sárospataki Zsuzsanna rendező
Juhász Előd műsora
Vendég: Rolla János
Társszerkesztő: Peresztegi Attila
A világhírű hegedűművészt, a Liszt Ferenc Kamarazenekar évtizedekig volt vezetőjét pályafutása egyes mozzanatairól faggatjuk. Érdekességeket árul el a Vásáry Tamjással való együttműködésről is.
mesés irodalom
Alan Alexander Milne: Micimackó
Fordította: Karinthy Frigyes
Felolvassa: Györgyi Anna
Hangmester: Liszkai Károly
Zenei szerkesztő: Bögös Henriette
Rendező: E. Román Kata
Szerkesztette: Varga Andrea (9/7.)
Thornton Wilder: Szent Lajos király hídja
Fordította: Kosztolányi Dezső
Elmondja: Szatmári Attila
Közreműködik: Kubik Anna és Tar Éva
A felvételt Horváth János és Urbán Péter készítette
Rádióra alkalmazta és rendezte: Sárospataki Zsuzsanna (10/3.)